Translators fear not!
Looking at the above text, seems us translators don't have to worry too much about there not being any work for us, or that computers are going to replace us just yet (although I'm told in my machine translation classes that that's not what the goal is!) if this is the quality of texts that commercial software produces.
Just for the sake of it, I've put the above text back into babelfish for this translation:
Software English writing
Advanced Tool for drafting To write text easily -
To obtain!
Interestingly, their program (according to their website) allows you to "Fix all Grammar Errors Immediately" - maybe only in English!
Strangely, no French language version of their site is available.
1 comment:
Hi, Mike ! This software would render great services to me.
Ma correspondance avec quelques amis anglophone serait bien plus simple.
Je vais tester ce soft !
@+! my friend !
Post a Comment